Splošni pogoji poslovanja
Splošni pogoji poslovanja (GTC 2020)
Pogoji najema počitniških apartmajev in sob za goste
§ 1 Veljavnost splošnih pogojev poslovanja
§ 2 Rezervacija/Potrditev rezervacije
§ 3 Plačilni pogoji
§ 4 Prihod in odhod
§ 5 Počitniška stanovanja/sobe za goste
§ 6 Hišni ljubljenčki
§ 7 Bivanje
§ 8 Odpoved potovanja
§ 9 Odstop najemodajalca
§ 10 Odgovornost najemodajalca
§ 11 Uporaba dostopa do interneta prek omrežja WLAN
§ 12 Prepovedi
§ 13 Pisna oblika
§ 14 Zastaralni rok
§ 15 Izbira prava in pristojnost sodišča
§ 16 Klavzula o ločljivosti
§ 1 Veljavnost splošnih pogojev poslovanja
(1) Ti splošni pogoji veljajo za pogodbe o najemu počitniških apartmajev za nastanitev, kot tudi za vse druge storitve in dobave, ki jih ponudnik opravlja za gosta. Storitve ponudnika se opravljajo izključno na podlagi teh splošnih pogojev. (2) Za podnajem ali nadaljnji najem počitniškega apartmaja, kot tudi za njegovo uporabo v druge namene kot za stanovanjske namene, je potrebno predhodno pisno soglasje ponudnika. Fantovščine, pretirane zabave s hrupom, komercialna prostitucija in kršitve splošnega dostojanstva so prepovedane in imajo za posledico uveljavljanje naše pravice do zavrnitve vstopa. (3) Pogoji za goste veljajo le, če so bili vnaprej dogovorjeni. Odstopanja od teh pogojev veljajo le, če jih je ponudnik izrecno pisno potrdil.
§ 2 Rezervacija/Potrditev rezervacije
Prosimo, da svoje zahteve za rezervacijo oddate prek obrazca za zahtevo za rezervacijo, jih pisno pošljete na ferienwohnungrhede@web.de ali nas pokličete. Če vam bomo lahko zagotovili želeno stanovanje za želeno obdobje, boste prejeli pisno potrdilo o rezerviranem stanovanju in račun. Rezervacija stanovanja je pravno zavezujoča po prejemu potrditve rezervacije oziroma po prejemu akontacije (glej §3).
§ 3 Plačilni pogoji
Polog v višini 30 % celotnega zneska mora biti nakazan na naš račun v 5 dneh od potrditve rezervacije/prejema računa. Preostali znesek plačila mora biti prav tako nakazan na naš račun najkasneje 2 tedna pred prihodom. Pri kratkoročnih rezervacijah je treba celoten znesek nakazati takoj po prejemu računa/potrditve rezervacije. V izjemnih primerih s predhodnim dogovorom je plačilo možno z gotovino ob prihodu. Minimalno obdobje najema je 2 noči. Na zahtevo so možne tudi enodnevne nočitve, odvisno od sezone. Prosimo za razumevanje, da bomo v tem primeru zaračunali ustrezno doplačilo. V primeru zamude pri plačilu smo upravičeni do zaračunavanja veljavnih zakonskih zamudnih obresti, ki trenutno znašajo 5 % nad osnovno obrestno mero. Za vsak opomin, poslan po nastanku zamude, nam mora stranka povrniti stroške opomina v višini 15,00 €. Vse druge stroške, nastale v zvezi z izterjavo, krije stranka. Stroške plačila, zlasti za nakazila iz tujine, krije stranka. Vse stroške bančnega nakazila v celoti krije najemnik, kar pomeni, da mora biti celoten znesek računa brezplačno nakazan na naš bančni račun. Sprejemamo samo plačila prek bančnega nakazila ali po dogovoru gotovinska plačila; ne sprejemamo debetnih ali kreditnih kartic ali čekov.
§ 4 Prihod in odhod
Apartma je na voljo od 15.00 ure na dan prihoda ali po dogovoru. Prosimo, da nas o predvidenem času prihoda obvestite vsaj 1-2 dni pred prihodom. Ključev ne bomo izročili, saj je na voljo brezkontaktni dostop; ključ je v vratih apartmaja. Če prispete po 20.00 uri, vam pri prijavi ne moremo pomagati. Na dan odhoda je treba apartma izprazniti do 10.00 ure ali po dogovoru (izjeme: glejte "Pozna odjava"). Vso rabljeno posodo je treba čisto vrniti v omare, koše za smeti je treba izprazniti in hladilnik izprazniti.
Zgodnja prijava: Zgodnja prijava od 10.00 ure dalje je možna le, če na isti dan ne odhajajo nobeni gostje. Za zgodnjo prijavo je treba po predhodnem dogovoru rezervirati pol dneva. Prijava je možna od 14.00 ure dalje, ko je apartma pripravljen, odvisno od razpoložljivosti.
Pozna odjava: Pozno odjavo je treba dogovoriti ob rezervaciji. Če ni takojšnje nadaljnje rezervacije, se lahko pozno odjavo dogovorite med bivanjem. Za pozno odjavo med 10.30 in 15.00 se zaračuna polovica dnevne cene. Za pozno odjavo po 15.00 se zaračuna doplačilo v višini ene nočitve. Najemodajalec si pridržuje pravico, da zaračuna pozen odhod v skladu s tem ali ga odšteje od depozita.
§ 5 Počitniška stanovanja/sobe za goste
Najemodajalec bo počitniško stanovanje predal v urejenem in čistem stanju s popolnim popisom nepremičnin. O vseh napakah ali poškodbah, ki nastanejo med najemom, je treba najemodajalca nemudoma obvestiti. Najemnik je odgovoren za kakršno koli škodo, povzročeno najetemu premoženju ali njegovem inventarju, kot so razbita posoda, poškodbe tal ali pohištva. To vključuje tudi stroške izgubljenih ključev. Z inventarjem je treba ravnati skrbno in pozorno ter je namenjen izključno uporabi v počitniškem stanovanju. Premikanje pohištva, zlasti postelj, je prepovedano. Najemnik je odgovoren tudi za malomarnost sopotnikov. Škoda, ki jo povzroči višja sila, je iz tega izključena. V primeru uporabe počitniškega stanovanja v nasprotju s pogodbo, kot so podnajem, prenatrpanost, motenje miru itd., kot tudi neplačilo celotne najemnine, se lahko pogodba prekine brez odpovednega roka. Že plačana najemnina ostane pri najemodajalcu. Če je sklenjeno zavarovanje odgovornosti, je treba škodo prijaviti zavarovalnici. Najemodajalcu je treba sporočiti ime in naslov ter zavarovalno številko zavarovalnice.
§ 6 Hišni ljubljenčki
Hišni ljubljenčki v počitniških apartmajih niso dovoljeni. Če s seboj pripeljete hišne ljubljenčke, apartmaja ne bomo oddali. Veljajo stroški odpovedi, kot v primeru neprihoda.
Izjeme veljajo za počitniška stanovanja št. 1, št. 2 in št. 3, kjer sta ob prijavi in dogovoru dovoljena dva majhna hišna ljubljenčka.
§ 7 Bivanje
Počitniško stanovanje lahko uporabljajo samo osebe, navedene v rezervaciji. Če stanovanje uporablja več oseb, kot je bilo dogovorjeno, je treba za te osebe plačati ločeno nadomestilo, ki je določeno z najemnino. V tem primeru si najemodajalec pridržuje pravico do odpovedi najemne pogodbe brez odpovednega roka. Podnajem in prenos stanovanja na tretje osebe ni dovoljen. Najemne pogodbe ni mogoče prenesti na tretje osebe. S plačilom nadomestila najemnik soglaša s splošnimi pogoji poslovanja in hišnim redom počitniškega stanovanja Rhede. V primeru kršitev splošnih pogojev poslovanja ali hišnega reda si najemodajalec pridržuje pravico do takojšnje in brez odpovednega roka odpovedi najemne pogodbe. Ni pravnega zahtevka za povračilo najemnine ali odškodnino.
§ 8 Odpoved potovanja
V primeru odpovedi najemne pogodbe je najemnik dolžan plačati del dogovorjene cene kot odškodnino. Odpoved mora biti podana pisno. Višina odškodnine je odvisna od časa do datuma prihoda in se izračuna na naslednji način: do 31 dni pred datumom prihoda: 30 %; od 30 dni pred datumom prihoda: 50 % dogovorjene cene najema; do 2 tedna pred datumom prihoda: 80 % dogovorjene cene najema; do 1 tedna pred datumom prihoda: 90 % dogovorjene cene najema; in v primeru neprihoda 90 % dogovorjene cene najema. Priporočamo zavarovanje za primer odpovedi potovanja.
§ 9 Odstop najemodajalca
V primeru odpovedi z naše strani zaradi višje sile ali drugih nepredvidljivih okoliščin (kot so nesreča ali bolezen gostitelja ali druge okoliščine, na katere nimamo vpliva in ki onemogočajo izpolnitev), je odgovornost omejena na povračilo stroškov. V primeru upravičene odpovedi stranka nima pravice do odškodnine – ne prevzemamo odgovornosti za potne stroške in stroške hotela. Do odpovedi s strani najemodajalca lahko pride brez predhodnega obvestila po začetku najemnega obdobja, če najemnik kljub opozorilu vztrajno moti druge najemnike ali se obnaša na način, ki krši pogodbo, tako da je upravičena takojšnja prekinitev najemne pogodbe.
§ 10 Odgovornost najemodajalca
Najemodajalec je odgovoren za pravilno oskrbo najetega prostora v okviru dolžnosti skrbnosti dobrodelnega gospodarstvenika. Odgovornost za morebitne okvare ali motnje v oskrbi z vodo ali elektriko, kot tudi za dogodke in posledice, ki jih povzroči višja sila, je s tem izključena. Najemodajalec je odgovoren za stvari, ki jih gost prinese s seboj, v skladu z zakonskimi določbami (701. člen nemškega civilnega zakonika).
§ 11 Uporaba dostopa do interneta prek omrežja WLAN
§ 11.1 Dovoljenje za uporabo internetnega dostopa prek omrežja WLAN
Najemodajalec v svojem počitniškem objektu vzdržuje dostop do brezžičnega interneta (Wi-Fi). Najemniku omogoča souporabo brezžičnega interneta za čas bivanja v počitniškem objektu. Najemnik ni upravičen dovoliti tretjim osebam uporabe brezžičnega interneta. Najemodajalec ne jamči za dejansko razpoložljivost, primernost ali zanesljivost dostopa do interneta za noben namen. Najemodajalec je upravičen kadar koli dovoliti dodatnim souporabnikom upravljanje brezžičnega interneta, v celoti, delno ali začasno, in omejiti ali izključiti najemnikov dostop, v celoti, delno ali začasno, če se povezava zlorablja ali je bila zlorabljena, pod pogojem, da ima najemodajalec razlog za strah pred pravnimi ukrepi in tega ne more preprečiti z običajnimi in razumnimi napori v razumnem roku. Najemodajalec si pridržuje pravico, da kadar koli in po lastni razumni presoji blokira dostop do določenih spletnih mest ali storitev prek omrežja Wi-Fi (npr. spletna mesta, ki poveličujejo nasilje, pornografska spletna mesta ali spletna mesta, ki zahtevajo plačilo).
§ 11.2 Dostop do podatkov
Dostop je zavarovan. Podatkov za dostop (prijavno ime in geslo) ni dovoljeno deliti s tretjimi osebami pod nobenim pogojem. Če želi najemnik tretjim osebam omogočiti dostop do interneta prek omrežja Wi-Fi, mora to storiti s predhodnim pisnim soglasjem najemodajalca in s sprejetjem pogojev te uporabniške pogodbe s strani tretje osebe, kar je dokumentirano s podpisom in popolno identifikacijo. Najemnik se zavezuje, da bo svoje podatke za dostop varoval kot zaupne. Najemodajalec si pridržuje pravico, da dostopne kode kadar koli spremeni.
§ 11.3 Nevarnosti uporabe omrežja WLAN, omejitev odgovornosti
Najemnika obveščamo, da Wi-Fi omogoča le dostop do interneta; zaščita pred virusi in požarni zid nista na voljo. Podatkovni promet, ustvarjen z uporabo Wi-Fi-ja, ni šifriran. Zato si lahko podatke ogledajo tretje osebe. Najemodajalec izrecno opozarja, da obstaja tveganje, da se med uporabo Wi-Fi-ja na napravo prenese zlonamerna programska oprema (npr. virusi, trojanski konji, črvi itd.). Uporaba Wi-Fi-ja je na lastno odgovornost najemnika. Najemodajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo na digitalnih medijih najemnika, ki bi nastala zaradi uporabe dostopa do interneta, razen če je bila škoda povzročena namerno ali zaradi hude malomarnosti najemodajalca in/ali njegovih posrednikov.
§ 11.4 Odgovornost in odškodnina za odškodninske zahtevke
Najemnik je izključno odgovoren za podatke, posredovane prek omrežja Wi-Fi, plačljive storitve, uporabljene prek omrežja Wi-Fi, in vse pravne transakcije, ki niso bile opravljene. Če najemnik obišče plačljiva spletna mesta ali prevzame odgovornost, krije nastale stroške. Najemnik je dolžan pri uporabi omrežja Wi-Fi upoštevati veljavno zakonodajo. Najemnik zlasti ne bo: uporabljal omrežja Wi-Fi za dostop do ali distribucijo nemoralnih ali nezakonitih vsebin; nezakonito reproduciral, distribuiral ali dajal na voljo avtorsko zaščiteno gradivo; to velja zlasti v povezavi z uporabo programov za skupno rabo datotek; upošteval veljavne predpise o varstvu mladih; ne bo pošiljal ali distribuiral nadležnih, obrekljivih ali grozilnih vsebin; in ne bo uporabljal omrežja Wi-Fi za pošiljanje množičnih sporočil (neželene pošte) in/ali drugih oblik nepooblaščenega oglaševanja. Najemnik odvezuje najemodajalca počitniške nepremičnine od vse škode in zahtevkov tretjih oseb, ki izhajajo iz najemnikove nezakonite uporabe omrežja Wi-Fi in/ali kršitve te pogodbe. To velja tudi za stroške in izdatke, povezane z zahtevkom ali njegovo obrambo. Če najemnik prepozna ali bi moral prepoznati, da takšna kršitev zakona in/ali kršitev obstaja ali je neizbežna, bo o tem obvestil najemodajalca.
§ 12 Prepovedi
Kajenje, zabave in prekomeren hrup niso dovoljeni, niti na balkonih ali v skupnih prostorih (npr. hodnikih). Kršitve prepovedi kajenja se kaznujejo z globo v višini 250 evrov ter stroški posebnega čiščenja in popravila škode. Komercialno fotografiranje/snemanje videoposnetkov brez pisnega dovoljenja, kot tudi nezakonite dejavnosti, so strogo prepovedane.
§ 13 Pisna oblika
Razen tistih, ki so navedeni v tej pogodbi, ni nobenih drugih dogovorov. Ustni dogovori niso bili sklenjeni. Splošni pogoji poslovanja veljajo ob nakazilu pologa.
§ 14 Zastaralni rok
Zahtevki gosta do najemodajalca običajno zastarajo po enem letu od začetka zakonskega zastaralnega roka (199. člen (1) nemškega civilnega zakonika). To ne vpliva na zahtevke gosta, ki izhajajo iz poškodbe življenja, telesa ali zdravja, kot tudi na druge zahtevke, ki temeljijo na namerni ali hudo malomarni kršitvi dolžnosti najemodajalca, njegovega zakonitega zastopnika ali posrednika.
§ 15 Izbira prava in pristojnost sodišča
Velja nemško pravo. Za vse zahtevke, ki jih gost vloži zoper najemodajalca, je izključno pristojno sodišče najemodajalca. Za zahtevke, ki jih najemodajalec vloži zoper trgovce, pravne osebe javnega ali zasebnega prava, ki nimajo splošne pristojnosti v Nemčiji ali ki so po sklenitvi pogodbe preselili svoje prebivališče ali običajno prebivališče v tujino ali katerih prebivališče ali običajno prebivališče v času vložitve tožbe ni znano, je izključno pristojno sodišče najemodajalca.
§ 16 Klavzula o ločljivosti
Fotografije in besedilo na spletni strani ali v letaku so namenjeni podajanju realističnega opisa. 100-odstotnega ujemanja z nepremičnino za najem ni mogoče zagotoviti. Najemodajalec si pridržuje pravico do sprememb opreme (npr. pohištva), če je enakovredne kakovosti.
Če ena ali več določb teh Splošnih pogojev postane neveljavnih, ostane veljavnost preostalih določb nespremenjena. Neveljavna določba se nadomesti z veljavno določbo, ki se najbolj približa ekonomskemu namenu, ki ga neveljavna določba zasleduje.
